Святость Божия и святость человеческая

Сегодня поговорим о святости. Какими словами мы описываем Бога? На ум приходят «жизнь», «любовь», «благость», «истина». Или, возможно, «праведность», «слава», «благодать». Конечно, вспоминаются такие определения, как «всеведущий», «всесильный», «вездесущий». В этих категориях мы и рассуждаем о Боге. Но во Втором послании к Коринфянам апостол Павел напоминает нам о важнейшем свойстве Божием: «Совершая святыню в страхе Божием» (2 Кор. 7: 1). 

5 кар

Апостол Петр, цитируя книгу Левит (Лев. 11: 44), настоятельно призывает христиан к святости: «По примеру призвавшего вас Святаго, и сами будьте святы во всех поступках. Ибо написано: будьте святы, потому что Я свят» (1 Пет. 1: 15–17). Обратите внимание, что наша святость невозможна без святости Божией, она основывается на ней и проистекает из нее. В греческом языке прилагательное «святой» семантически связано со словом «иной, отличный». Можно сделать вывод, что святость – важнейшее свойство Бога, Который полностью отличен от Своего творения. Священник, обращаясь к Богу во время Божественной литургии, говорит: «Ты – Бог неизреченный, непознаваемый, невидимый, непостижимый». Православные мыслят о Боге в отрицательных категориях, которые отражают Его «инаковость».

Наша святость невозможна без святости Божией, она основывается на ней и проистекает из нее

Тем не менее ни на что и ни на кого не похожий Бог решил создать человека по Своему образу. Господь хотел пребывать со Своим творением в общении и любви, увенчать его славой. Пусть Адам и Ева согрешили, отпали от Бога, Всесильный Господь обещал через избранный народ вернуть человеку Божественный образ. Поэтому апостол Павел, цитируя пророка Иезекииля (Иез. 37: 26), пишет: «Вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом» (2 Кор. 6: 16).   

5 кар

Апостол Павел называет верующих Коринфской Церкви наследниками обетования во Христе. Искупленные кровью Христовой, они теперь «храм Бога живаго» (2 Кор. 6: 16). Но, чтобы сердце стало храмом Божиим, необходимо «очистить себя от всякой скверны плоти и духа» (2 Кор. 7: 1). Обратите внимание: чтобы сердце стало обителью святого Бога, христиане Коринфской Церкви должны «отделиться», как от прочих зданий и сооружений отделены храмы. Значит, коринфянам должны быть присущи те же свойства, что и Богу. Если Господь милосерден, они должны быть милосердны. Если Бог – это любовь, то и они должны быть любящими. Если Господь праведен, они должны быть праведны. Самое главное – если Бог свят, они должны быть святы.

5 кар

Если Бог есть истина, любовь и праведность, то все неистинное, все нелюбящее, все неправедное не выдержит присутствия Бога. Поэтому, чтобы в нас обитал Господь, мы, обители Бога живого, должны хранить себя в «святости». В первую очередь верующие должны «бояться Бога», то есть почитать и уважать Его. По словам святителя Иоанна Златоуста, чтобы верующие очистили сердце и ум от всего скверного, достаточно со страхом осознавать, что ничто нечистое не переносит присутствия Божия. Когда у человека появится такое осознание, его сердце станет храмом, в котором будет обитать Бог.  

Чтобы в нас обитал Господь, мы, обители Бога живого, должны хранить себя в «святости»

Православные христиане верят, что смысл человеческой жизни – «уподобиться» Богу, по образу Которого мы были созданы. В «Добротолюбии» преподобный Никита Стифат пишет, что при помощи благодати Святого Духа нам нужно уподобиться Богу. Ведь «праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих» (Пс. 144: 17). Когда мы уподобляемся Богу? Когда становимся благими и праведными, потому что «благ и праведен Господь» (Пс. 24: 8). Когда осознаем, что Господь обладает особой мудростью и духовным знанием, Его называют «Логосом», «Мудростью». Когда достигаем святости и совершенства, ведь Господь сказал: «Будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный» (Мф. 5: 48), «Будьте святы, потому что Я свят» (Лев. 11: 44, 1 Пет. 1: 16). Когда приобретаем смирение и кротость, так как написано: «Научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим» (Мф. 11: 29). 

Перевела с английского Мария Лицман
Ancient Faith

Размер пожертвования: рублей Пожертвовать
Комментарии
Написать комментарий

Здесь вы можете оставить к данной статье свой комментарий, не превышающий 700 символов. Все поля обязательны к заполнению.

Введите текст с картинки:

CAPTCHA
Отправить